法语十日入门
第1课 | 第2课 | 第3课 | 第4课 | 第5课 | 第6课 | 第7课 | 第8课 | 第9课 | 第10课 | 法汉词典
|
8.1 时间表达法 8.2 日期表达法 8.3 quel 的用法 8.4 ce 的用法 8.5 tout 的用法 8.6 副词 y 和 en 8.7 泛指代词 on |
8.1 时间表达法
下面这句话专门用来询问时间:
Quelle heure est-il?(现在几点了?Quelle heure est-il [kɛlœrɛtil])
如果使用 24 小时制,可以这样回答:
Il est treize heures.(现在 13 点。Il est [ilɛ] treize heures [trɛzœr])
Il est treize heures quinze.(现在 13 点 15 分。)
Il est treize heures trente.(现在 13 点 30 分。)
Il est treize heures quarante-cinq.(现在 13 点 45 分。)
在句子中提到时间时,需要使用介词 à。例如:
J'ai un rendez-vous à quinze heures.(我 15 点有个约会。quinze heures [kɛ̃zœr])
如果使用 12 小时制,为避免误解,有时需要在时间后面添加上午、下午等具体时段。例如:
J'ai un rendez-vous à trois heures de l'après-midi.(我下午 3 点有个约会。trois heures [trwazœr])
一天中的五个时段是:
matin(早晨,上午)
midi(正午)
après-midi(下午)
soir(晚上)
nuit(夜间)
| 词汇表 |
| quelle [kɛl] (a) 什么 (p) 哪个 rendez-vous [rãde-vu] (m) 约会 midi [midi] (m) 正午 après-midi [aprɛ-midi] (m) 下午 soir [swar] (m) 晚上 nuit [nɥi] (f) 夜间 |
8.2 日期表达法
下面这句话专门用来询问日期:
Quel jour sommes-nous?(今天星期几?或者今天几号?)
对于这句话,通常有三种回答。第一种是回答今天星期几。例如:
Nous sommes mercredi.(今天星期三。)
第二种是回答今天几号。例如:
Nous sommes le 27.(今天 27 号。)
第三种是同时回答今天星期几和几号。例如:
Nous sommes le mercredi 27.(今天 27 号,星期三。)
如果同时包含年、月、日和星期几,回答是:
Nous sommes le mercredi 27 mars 2013.(今天是 2013 年 3 月 27 日,星期三。)
| 词汇表 |
| mercredi [mɛrkrədi] (m) 星期三 mars [mars] (m) 三月 |
8.3 quel 的用法
quel 和 ce 既是代词,又是形容词。作为代词时,不后接名词,单独使用。作为形容词时,后接名词,与名词一起使用。首先介绍 quel,稍后介绍 ce。
① 代词 quel 的意思是"哪个"或"哪些",有性和数。
quel(阳单)-- quelle(阴单)-- quels(阳复)-- quelles(阴复)
上面四个变位的发音均为 [kɛl]。
Quel est ton film le plus préféré?(你最喜欢的电影是哪一部?Quel est [kɛlɛ])
Les Évadés.(肖申克的救赎。 Les Évadés [lezevade])
Quel est le meilleur restaurant du quartier?(这个街区中最好的餐馆是哪一家?)
Le Gourmet Oriental.(东方美食城。)
film 和 restaurant 都是阳性单数名词,所以都使用 quel。
② 形容词 quel 的意思是"什么",也有性和数(与代词 quel 相同)。
Quelle heure est-il?(现在几点了?)
Il est treize heures quinze.(现在 13 点 15 分。)
Quel âge as-tu?(你多少岁?Quel âge [kɛlaʒ])
J'ai vingt-cinq ans.(我 25 岁。cinq ans [sɛ̃kã])
上面两个例句是询问年龄的标准问答。
请注意:如果一个句子以 quel 开头,以感叹号结尾,那么这个句子不再是疑问句,而是感叹句,此时 quel 译成"多么"。例如:
Quel idiot!(多么愚蠢啊!Quel idiot [kɛlidjo])
Quelle horreur!(多么恐怖啊!Quelle horreur [kɛlɔrœr])
| 词汇表 |
| film [film] (m) 电影 préféré [prefere] (a) 偏爱的 évadé [evade] (m) 逃跑者 gourmet [gurmɛ] (m) 美食家 oriental [ɔrjãtal] (a) 东方的 âge [aʒ] (m) 年龄 idiot [idjo] (m) 白痴 horreur [ɔrœr] (f) 恐怖 |
8.4 ce 的用法
① 代词 ce 的意思是"这个"或"这些",没有性和数。
C'est ma clé.(这个是我的钥匙。指一把钥匙。)
Ce sont mes clés.(这些是我的钥匙。指多把钥匙。)
② 形容词 ce 的意思也是"这个"或"这些",但有性和数。
ce [sə](阳单)-- cette [sɛt](阴单) -- ces [se](阳复 / 阴复)
Ce garçon est heureux.(这个男孩很快乐。 est heureux [ɛtœrø])
Cette fille est aussi heureuse.(这个女孩也很快乐。est aussi [ɛtosi])
如果 ce 后面的阳性单数名词以元音字母 a / e / i / o / u 或哑音 h 开头,ce 需要变成 cet [sɛt],以便两者连读。例如:
ce ami(这位朋友)需要变成 cet ami,读作 [sɛtami]。
ce hôtel(这家旅馆)需要变成 cet hôtel,读作 [sɛtotɛl]。
如果附近有两家旅馆,可以用 -ci 表示距离较近的一家,用 -là 表示距离较远的一家。例如:
cet hôtel-ci(这家旅馆。距离较近的一家。)
cet hôtel-là(那家旅馆。距离较远的一家。)
Recommandes-tu cet hôtel-ci ou cet hôtel-là?(你推荐这家旅馆,还是推荐那家旅馆?)
Je recommande cet hôtel-là.(我推荐那家旅馆。)
| 词汇表 |
| clé [kle] (f) 钥匙 garçon [garsɔ̃] (m) 男孩 fille [fij] (f) 女儿,女孩 recommander [rəkɔmãde] (v) 推荐 ou [u] (c) 或者 |
8.5 tout 的用法
tout 既是形容词,又是代词,还是副词,用法比较复杂,这里只介绍 tout 作为形容词时的一种常见用法。首先请看 tout 的四个变位:
tout [tu](阳单)-- toute [tut](阴单)-- tous [tu](阳复)-- toutes [tut](阴复)
tout 后面的名词如果是单数形式(例如 étudiant),那么 tout 的意思是"每个"。例如:
Tout étudiant est joyeux.(每个学生都很快乐。动词使用第三人称单数的变位。Tout étudiant [tutetɥdjã])
tout 后面的名词如果是定冠词 les+复数形式(例如 les étudiants),那么 tout 的意思是"所有"。例如:
Tous les étudiants sont joyeux.(所有学生都很快乐。动词使用第三人称复数的变位。les étudiants [lezetɥdjã])
再看一对例句。
Tout spectateur rit.(每个观众都笑了。)
Tous les spectateurs rient.(所有观众都笑了。)
第三组动词 rire(笑)的现在时变位是:
ris [ri] -- ris [ri] -- rit [ri] -- rions [rijɔ̃] -- riez [rije] -- rient [ri]
| 词汇表 |
| tout [tu] (a) 全部的 spectateur [spɛktatœr] (m) 观看者 rire [rir] (m|v) 笑 |
8.6 副词 y 和 en
在汉语中,我们经常省略重复的地点词语,例如:"我去图书馆。你也去吗?"法语也是这样。在法语中,通常用副词 y 和 en 代替重复的地点词语,其中 y 表示"到那里",en 表示"从那里",两者均放在动词前面。
Je vais à la bibliotheque. Tu y vas aussi?(我去图书馆。你也去吗?y 代替图书馆。)
J'entre dans le magasin comme il en sort.(我走进商店,而他正从里面出来。en 代替商店。il en [ilã])
y 和 en 有许多意思,用法复杂,这里介绍的只是它们的一种常见用法而已。第三组动词 sortir(出去)的现在时变位是:
sors [sɔr] -- sors [sɔr] -- sort [sɔr] -- sortons [sɔrtɔ̃] -- sortez [sɔrte] -- sortent [sɔrt]
| 词汇表 |
| bibliothèque [biblijɔtɛk] (f) 图书馆 entrer [ãtre] (v) 进入 magasin [magazɛ̃] (m) 商店 comme [kɔm] (c) 在..时候 sortir [sɔrtir] (v) 出去 |
8.7 泛指代词 on
泛指代词 on 表示不特定的一个人或多个人,说话者并不关心这个人或这些人是谁。on 后面的动词使用第三人称单数(il)的变位。例如:
On frappe à la porte.(有人敲门。on 表示一个人。)
On est fatigué de son discours.(人们对他的演讲感到厌烦。on 表示多个人。On est [ɔ̃nɛ])
être fatigué de 是动词词组,意思是"对 .. 感到厌烦"。
| 词汇表 |
| on [ɔ̃] (p) 人们 frapper [frape] (v) 打击 porte [pɔrt] (f) 门 fatigué [fatige] (a) 疲劳的 discours [diskur] (m) 演讲 |